strana od - do
|
autor textu
|
název, podnázev
|
5
|
Drábek Vladimír
|
Vážení přátelé... / Dear Friends...
|
7
|
Hošková Simeona
|
Vážení přátelé... / Dear Friends...
|
14 - 15
|
Baudino Mario
|
Labyrint - poslední pokušení / Labyrinth - The last temptation
|
16 - 25
|
Hodrová Daniela
|
Zkouška labyrintem / Trial by labyrinth
|
26
|
Sabatier Robert
|
Jean-Clarence Lambert
|
27 - 36
|
Lambert Jean-Clarence
|
Současné labyrinty / Contemporary Labyrinths
|
37
|
|
Jorge Glusberg, kurátor kolekce / curator of the collection
|
38 - 39
|
Glusberg Jorge
|
Čtrnáct grafiků vystavuje v Praze / Forteen engravers exhibit in Prague, Myšlenky a obrazy v grafickém umění současné Argentiny / Ideas and images in contemporary Argentine printmaking
|
54
|
|
Mirabel Anne Fitzgerald, kurátor kolekce / curator of the collection
|
54 - 56
|
Fitzgerald Mirabel
|
Ve výběru této skupiny australských umělců... / In selcting this group of Australian artists
|
62
|
|
Catherine de Braekeleer, kurátor kolekce / curator of the collection
|
62 - 65
|
|
Labyrint / Labyrinth, Vize a interpretace věčného mýtu / Vision and interpretation of the eternal myth
|
78
|
|
Maria Bonomi, kurátor kolekce / curator of the collection
|
79 - 81
|
Bonomi Maria
|
Ve vnitrozemské Brazílii... / Within a continental Brazil...
|
90 - 92
|
Dimitrova Plamena
|
Nezbytným imaginárním bodem... / The feeling that today's creative process...
|
90
|
|
Plamena Dimitrova-Racheva, kurátor kolekce / curator of the collection
|
99
|
|
Anu Liivak, kurátor kolekce / curator of the collection
|
100 - 101
|
Liivak Anu
|
Forma labyrintu provázela lidstvo... / The labyrinth is a form...
|
117
|
|
Jean-Clarence Lambert, kurátor kolekce / curator of the collection
|
117
|
Lambert Jean-Clarence
|
Podobně jako ve všech obdobích... / As in all periods...
|
127 - 129
|
Marković Slavica
|
Labyrint jako základ pro umělecké dílo / Labyrinth as a basis for work
|
127
|
|
Slavica Markovič, kurátor kolekce / curator of the collection
|
138 - 139
|
|
Achille Perilli, kurátor kolekce / curator of the collection
|
139 - 140
|
Perilli Achille
|
Jean Clarence Lambert mne v katalogu... / Jean Clarence Lambert assigned me...
|
145
|
|
Marco Fragonara, kurátor kolekce / curator of the collection
|
145 - 149
|
Fragonara Marco
|
Věčný hledač Théseus / Theseus the eternal seeker
|
150 - 154
|
Delhove Luce
|
Rozhovor o deseti hlasech na téma labyrint / A ten-person discussion on the theme of the labyrinth, Devět umělců rozmlouvá s Markem Fragonarou: začátek nebo konec jednoho dobrodružství? / Nine Artists debate with Marco Fragonara: the beginning or the end of an adventure?
|
150 - 154
|
Fragonara Marco
|
Rozhovor o deseti hlasech na téma labyrint / A ten-person discussion on the theme of the labyrinth, Devět umělců rozmlouvá s Markem Fragonarou: začátek nebo konec jednoho dobrodružství? / Nine Artists debate with Marco Fragonara: the beginning or the end of an adventure?
|
150 - 154
|
Baracco Emilio
|
Rozhovor o deseti hlasech na téma labyrint / A ten-person discussion on the theme of the labyrinth, Devět umělců rozmlouvá s Markem Fragonarou: začátek nebo konec jednoho dobrodružství? / Nine Artists debate with Marco Fragonara: the beginning or the end of an adventure?
|
150 - 154
|
Elvieri Vladimiro
|
Rozhovor o deseti hlasech na téma labyrint / A ten-person discussion on the theme of the labyrinth, Devět umělců rozmlouvá s Markem Fragonarou: začátek nebo konec jednoho dobrodružství? / Nine Artists debate with Marco Fragonara: the beginning or the end of an adventure?
|
150 - 154
|
Mosele Ivo
|
Rozhovor o deseti hlasech na téma labyrint / A ten-person discussion on the theme of the labyrinth, Devět umělců rozmlouvá s Markem Fragonarou: začátek nebo konec jednoho dobrodružství? / Nine Artists debate with Marco Fragonara: the beginning or the end of an adventure?
|
150 - 154
|
Olivotto Claudio
|
Rozhovor o deseti hlasech na téma labyrint / A ten-person discussion on the theme of the labyrinth, Devět umělců rozmlouvá s Markem Fragonarou: začátek nebo konec jednoho dobrodružství? / Nine Artists debate with Marco Fragonara: the beginning or the end of an adventure?
|
150 - 154
|
Palma Albino
|
Rozhovor o deseti hlasech na téma labyrint / A ten-person discussion on the theme of the labyrinth, Devět umělců rozmlouvá s Markem Fragonarou: začátek nebo konec jednoho dobrodružství? / Nine Artists debate with Marco Fragonara: the beginning or the end of an adventure?
|
150 - 154
|
Pecoraro Toni
|
Rozhovor o deseti hlasech na téma labyrint / A ten-person discussion on the theme of the labyrinth, Devět umělců rozmlouvá s Markem Fragonarou: začátek nebo konec jednoho dobrodružství? / Nine Artists debate with Marco Fragonara: the beginning or the end of an adventure?
|
150 - 154
|
Toni Maria
|
Rozhovor o deseti hlasech na téma labyrint / A ten-person discussion on the theme of the labyrinth, Devět umělců rozmlouvá s Markem Fragonarou: začátek nebo konec jednoho dobrodružství? / Nine Artists debate with Marco Fragonara: the beginning or the end of an adventure?
|
150 - 154
|
Ziggiotti Marina
|
Rozhovor o deseti hlasech na téma labyrint / A ten-person discussion on the theme of the labyrinth, Devět umělců rozmlouvá s Markem Fragonarou: začátek nebo konec jednoho dobrodružství? / Nine Artists debate with Marco Fragonara: the beginning or the end of an adventure?
|
166
|
|
Toshihiro Hamano, kurátor kolekce / curator of the collection
|
167 - 168
|
Hamano Toshihiro
|
Moderní materialistická západní kultura... / The modern Western culture of materialism...
|
182
|
|
Walter Jule, kurátor kolekce / curator of the collection
|
183 - 186
|
|
Pět kanadských grafiků a labyrint / Five Canadian print artists and the labyrinth
|
199 - 201
|
|
Labyrint je věkovitá paměť... / Labyrinth is an age-old tangle...
|
199
|
|
Saulé Mažeikaité, kurátor kolekce / curator of the collection
|
209
|
|
Elita Ansone, kurátor kolekce / curator of the collection
|
209 - 210
|
|
Vyprávění o strachu z neznáma / Tale about fear of the unknown
|
218
|
|
Júlia N. Mészáros, kurátor kolekce / curator of the collection
|
219 - 221
|
|
Labyrint je historicky stále se opakující... / The labyrinth is historically continuous...
|
221 - 222
|
Prutkay Peter
|
Fiktivní reportáž na základě písemných a ústních vyjádření umělců / A fictious report based on written and spoken expressions of the artist
|
221 - 222
|
Haász Ágnes
|
Fiktivní reportáž na základě písemných a ústních vyjádření umělců / A fictious report based on written and spoken expressions of the artist
|
221 - 222
|
Mészáros Júlia
|
Fiktivní reportáž na základě písemných a ústních vyjádření umělců / A fictious report based on written and spoken expressions of the artist
|
221 - 222
|
Szalai Tibor
|
Fiktivní reportáž na základě písemných a ústních vyjádření umělců / A fictious report based on written and spoken expressions of the artist
|
221 - 222
|
Szurcsik József
|
Fiktivní reportáž na základě písemných a ústních vyjádření umělců / A fictious report based on written and spoken expressions of the artist
|
221 - 222
|
Zsankó László
|
Fiktivní reportáž na základě písemných a ústních vyjádření umělců / A fictious report based on written and spoken expressions of the artist
|
230
|
|
Christoph Tannert, kurátor kolekce / curator of the collection
|
230
|
Tannert Christoph
|
Kolektivní skoky, grafika / Collective leaps, graphic arts
|
244
|
|
Magdalena Hniedziewicz, kurátor kolekce / curator of the collection
|
245 - 246
|
Hniedziewicz Magdalena
|
Labyrint jako téma v umění / The labyrinth as theme in art
|
256 - 257
|
Koschatzky Walter
|
V době, kdy se téměř stalo módou... / Drawing, painting and graphic art have an even greater meaning...
|
256
|
|
Walter Koschatzky, kurátor kolekce / curator of the collection
|
261
|
|
Anna Čuděcká, kurátor kolekce / curator of the collection
|
261 - 264
|
Čudětská Anna
|
Labyrint a bloudění v něm / Labyrinth and Roam in It
|
265 - 267
|
Kudryashov (Kudrjašov) Oleg
|
1. Co si myslíte o mýtu labyrintu... / 1. How do you treat the myth...
|
265 - 267
|
Vlasov Vasily
|
1. Co si myslíte o mýtu labyrintu... / 1. How do you treat the myth...
|
265 - 267
|
Badanina Tatiana
|
1. Co si myslíte o mýtu labyrintu... / 1. How do you treat the myth...
|
265 - 267
|
Entina Inna
|
1. Co si myslíte o mýtu labyrintu... / 1. How do you treat the myth...
|
265 - 267
|
Konstantinov Alexandr
|
1. Co si myslíte o mýtu labyrintu... / 1. How do you treat the myth...
|
265 - 267
|
Nasedkin Vladimir
|
1. Co si myslíte o mýtu labyrintu... / 1. How do you treat the myth...
|
265 - 267
|
Smirnov Sergej
|
1. Co si myslíte o mýtu labyrintu... / 1. How do you treat the myth...
|
265 - 267
|
Sineva Natalia
|
1. Co si myslíte o mýtu labyrintu... / 1. How do you treat the myth...
|
265 - 267
|
Zarovnaja Natalija
|
1. Co si myslíte o mýtu labyrintu... / 1. How do you treat the myth...
|
265 - 267
|
Zhukhovicher Ljubov
|
1. Co si myslíte o mýtu labyrintu... / 1. How do you treat the myth...
|
281
|
|
Eva Trojanová, kurátor kolekce / curator of the collection
|
281 - 282
|
Trojanová Eva
|
Umenie ako dynamický ovorený systém... / Art as dynamic open system...
|
292
|
|
Mariano Navarro, kurátor kolekce / curator of the collection
|
292 - 295
|
Navarro Mariano
|
Osm malířů ve vlastních bludištích / Eight painters in their own labyrinths
|
304
|
|
Benoit Junod, kurátor kolekce / curator of the collection
|
304 - 308
|
Junod Benoit
|
Povinná cesta / The compulsory path
|
312
|
|
Andrej Taranenko, kurátor kolekce / curator of the collection
|
312 - 313
|
Taranenko Andrej
|
Je známo, že nej klasičtější variantou labyrintu... / It is known that the most classic variant of the labyrint...
|
321
|
|
Ann Friedman, kurátor kolekce / curator of the collection
|
322 - 324
|
Friedman Ann
|
Mocný mýtus labyrintu... / The labyrinth's mythic power...
|
332 - 334
|
Hošková Simeona
|
O "labyrintickém" v české grafice / Concerning the "Labyrinthine" in Czech Graphic Art
|
332
|
|
Simeona Hošková, kurátor kolekce / curator of the collection
|