Henri de Régnier
* 28. 12. 1864, Honfleur (Calvados), Francie (France)
† 23. 5. 1936, Paříž (Paris), Francie (France)
poezie, spisovatel, kritik
národnost: francouzská
pohlaví: muž
NK AUT: jn19990006991
poznámka:
francouzský básník
Henri de Régnier
rok od - do | skupina, *vznikla, poznámka |
1930 - ???? | Česká akademie věd a umění, * |
Henri de Régnier
dražba/aukce/bazar | |
termín | název výstavy, místo konání |
2018/11/22 | 161. aukce: Bibliofilie a grafika, Galerie Vltavín, Masarykovo nábřeží, Praha |
předaukční výstava | |
termín | název výstavy, místo konání |
2018/11/12 - 2018/11/22 | 161. aukce: Bibliofilie a grafika, Galerie Vltavín, Masarykovo nábřeží, Praha |
Henri de Régnier
kniha | ||
rok vydání | název (podnázev), vydavatel, obec | |
2004 | Členové České akademie věd a umění 1890 - 1952, Academia, nakladatelství Akademie věd České republiky, Praha | |
aukční katalog | ||
rok vydání | název (podnázev), vydavatel, obec | |
2018 | Aukční síň Vltavín: 161. aukce (Bibliofilie a grafika), Aukční síň Vltavín, Praha |
Henri de Régnier
kniha | ||
rok vydání | název (podnázev), vydavatel, obec | |
1920 | Francouzská poesie nové doby (v překladech Karla Čapka), František Borový, nakladatelství, Praha | |
1931 | Návštěvy I (Překlady z francouzské a anglické lyriky), Kvasnička a Hampl, Praha | |
1957 | Francouzská poesie a jiné překlady, Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, n.p. (SNKLHU), Praha | |
1964 | Francouzská poezie nové doby (Překlady), Československý spisovatel, Praha | |
1968 | Francouzská poezie nové doby (Překlady), Československý spisovatel, Praha | |
1983 | Básnické překlady (Charles Baudelaire; Malé básně v próze, Zpěvy sladké Francie, Nové zpěvy sladké Francie, O Aucassinovi a Nicolettě, Starofrancouzské zpěvy milostné i rozmarné, Má Francie, Ostatní překlady), Odeon, nakladatelství krásné literatury a umění, n.p., Praha | |
1987 | A co Paříž? Jaká byla?, Pressfoto, nakladatelství ČTK, Praha |